管轄地域の日本関連イベント情報

2022/4/29

本ページでは、南カリフォルニア、及びアリゾナ州で開催される日米交流を目的としたイベントをご紹介しています。(掲載されているイベントは、当館が、後援しているものとは限りません。 また、入場料や材料費が発生するイベントもあり ますので、ご注意ください。)
日時、場所、内容等については、変更される可能性がありますので、詳細については、かならず各主催者(団体)に直接問い合わせください。

南カリフォルニア及びアリゾナ州で開催される日本文化行事や日米交流イベント、及び東日本大震災復興支援のためのイベントについて、当ページでの掲載をご希望の方は、 電話:(213)617-6700 ext.330 または、infoj@ls.mofa.go.jp まで、ご相談下さい。


■イベントメニュー

1. バーチャルイベント
2. アリゾナ近郊で開催されている日本関連イベント (長期開催イベント)
3. 南カリフォルニア近郊で開催されている日本関連イベント (長期開催イベント)
4. アリゾナで開催されている日本関連イベント
5. 南カリフォルニア近郊で開催される日本関連イベント
6. その他(震災支援等を行っている主な団体リスト)
 

 

1. バーチャルイベント

 

2. アリゾナ近郊で開催されている日本関連イベント (長期開催イベント)

 

 

3. 南カリフォルニア近郊で開催されている日本関連イベント (長期開催イベント)

The Art of the Ramen Bowl

2022年3月18日(金)~ 2022年7月5日(火)
JAPAN HOUSE Los Angeles
6801 Hollywood Blvd, 2F, Los Angeles, CA 90028
(800) 516-0565

Ramen – wheat noodles served in soup with toppings – were introduced to Japan in the late 19th century, grew popular over the following decades and became deeply connected with the culture of postwar Japan. A fast food served in a single bowl, the hot noodle soup can satisfy hunger for a reasonable price. Originally Chinese, this everyday dish has evolved differently in each region of Japan, featuring diverse ingredients and seasonings. With the growth of Japan’s economy and the spread of Japanese food globally, the dish has further evolved – even more so than sushi – so that now ramen can be vegan, halal and gluten-free. It is no exaggeration to say that ramen has become the most popular Japanese food in the world.
 
In Japanese food culture, vessels of diverse shapes, styles and materials – including ceramics, lacquer, metal and glass – appear on dining tables, even for ordinary meals. However, the bowls used in Japanese ramen shops are often porcelain donburi bowls with almost uniform dimensions, materials, shapes, and designs. Almost 90% of these are produced in the Tono area in the eastern part of Mino in Gifu prefecture, and many of these donburi have also made their way to ramen shops overseas. So, in one simple type of vessel, ramen of many flavors is enjoyed around the world. Yet, although the flavor of ramen – the soup, noodles and ingredients – are a focus of attention around the world – including in the Michelin Guide – the quality of the bowls themselves is rarely discussed. Since these bowls can enrich our enjoyment of ramen, why is this?
 
Although this exhibition touches on the history and culture of ramen, its primary goal is to spotlight the donburi itself. To examine donburi more closely, these bowls are "dissected" and observed in detail, like a specimen. Then, in the hands of thirty artists, the bowls serve as blank canvases on which the fun, the deliciousness and the many possibilities of ramen are uniquely expressed. In addition, the exhibition introduces the region of Mino – Japan’s largest producer of porcelain ramen bowls – and its long and important history of ceramic production, from tea bowls to house wares to donburi.
 
The exhibition is curated by designer Taku Satoh and art writer, editor and curator Mari Hashimoto and designed by Taku Satoh Design Office (TSDO) in conjunction with the Ceramic Valley Association, Mino, Japan. It presents the idea that the experience of eating delicious noodles can be a feast not just for the nose and the mouth but for the eyes too.

Plan your visit here.


 

4. アリゾナで開催されている日本関連イベント

 

5. 南カリフォルニア近郊で開催される日本関連イベント

1st Valley Asian Cultural Festival

2022年5月7日(土)| 10:00 a.m. - 4:00 p.m.
Pierce College | Rocky Young Park
6201 Winnetka Woodland Hills, CA 91371
(818) 710-4100

A feel-good event for the community showcasing West Valley Businesses who offer Asian Culture through food, retail and art. Asian Cultural Performances through Dance and Music will be offered. Crafts such as origami and other childrens’ activities that are popular in the Asian Culture will make it fun for the whole family.

The venue will undergo the most colorful, bright and beautiful transformation. This one-day festival will provide over 50 cultural experiences to hundreds of attendees. The cultural expression will be delivered through dance and musical performances and arts, crafts and food demonstrations. Shopping and dining will add to the festivities. Los Angeles personalities and talents will be celebrated and announced over the next few months.

Free Attendance to Public.
 


 

6. その他(震災支援等を行っている主な団体リスト)

南加日米協会

南加日米協会寄付に関するページは,こちら

2011年の震災支援の含め,日米間の相互理解を深めるために,様々な活動を行っています。

米日カウンシル

震災発生直後より、義援金の呼びかけや各チャリティーイベントの開催。全米規模で支援活動を行っています。TOMODACHIプログラムも始まりました。

南加県人会協議会

Nanka Kenjinkai Kyogikai
1661 W 3rd St, Los Angeles, CA 90017
(213) 273-8978

LAにある41県人会によるイベントや募金活動の取りまとめを行っています。

Walk the Farm

Tanaka Farm (Irvine) イベントの様子は、こちら

東日本大震災で被災した農家を支援するイベント「Walk the Farm 」を毎年開催しています。

オレンジ郡日系協会

17332 Irvine Blvd, Suite 160, Tustin, CA 92780
(714) 730-3551

You can do it, Japan!

期間未定
youcandoitjapan@hotmail.com

復興支援の為のTシャツ及び、バンドの販売

サンディエゴ日系緊急支援ネットワーク

San Diego Japanese Emergency Network
(760) 638-0326 Mutsuko-san

復興支援イベントの開催や義援金の募集を行っています。